-
1 шӹрӓш плошка
Г.кул. (рассыпчатая) кашаПапам со шӹрӓш плошкам шӹндӓ ыльы. Моя бабушка всегда готовила (рассыпчатую) кашу.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шӱраш -
2 пулашка кӱмыж
плошка, напоминающая по форме блюдоАптылман кугу пулашка кӱмыжыш шылым под гыч опта. А. Юзыкайн. Аптылман накладывает из котла мясо в большую плошку.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пулашка -
3 пулашка
пулашка1. плошка; деревянный или глиняный сосуд, напоминающий по форме блюдоКугу пулашка большая плошка;
пу пулашка деревянная плошка;
пулашкам темаш наполнить плошку.
Овоп кугу эмалированный кӱмыж дене шокшо пучымышым, шун пулашка дене левыктыме ӱйым конден шында. Д. Орай. Овоп приносит горячую кашу в большом эмалированном блюде, топлёное масло в глиняной плошке.
Ӱстел дек лишемын, (Матра) чесым ончал савырныш, вара шун пулашкалам, киндеркым вер гыч верыш кусаркалаш ниже. П. Корнилов. Приблизившись к столу, Матра осмотрела угощения, потом принялась переставлять с места на место глиняные плошки, хлебницу.
2. в поз. опр. плошечный; относящийся к плошкеПулашка ак цена плошки;
пулашка пундаш дно плошки.
Идиоматические выражения:
-
4 пун
IГ.: пын1. шерсть, пух (животных, кроме овцы и козы)Кролик пун кроличий пух;
ушкал пун шерсть коровы;
пуным шогалташ поднять шерсть, ощетиниться.
Пий кынел шогале, пуным овартыш. Ф. Майоров. Собака вскочила, подняла шерсть.
Мый палышым: тиде – рывыж. Эше тудын пунжо ок выльгыж, сандене лӱяш ушыштемат уке. М.-Азмекей. Я узнал, что это лисица. Её шерсть пока не блестит, поэтому у меня нет и мысли, чтобы подстрелить её.
2. волос, волосок (на теле человека); нежные, тонкие волосы на шее, лице, голове человека; пух, пушокТыгыде пун мелкие волоски, пух.
Пондаш нӱжаш, шонем, нимогай смекалкат ок кӱл, пун пытымешке тек нӱж, а ӱпым, шонем, тӱрлӧ семын тӱредыт, тушто мастар лияш кӱлеш. М. Шкетан. Брить бороду, думаю, не нужно никакой смекалки, брей, пока не останется волос, а волосы, думаю, стригут по-разному, тут надо быть мастером.
– Ончал теве, тышанем пун кушкаш тӱҥалын! – рвезе нер йымалжым казаварня дене тыш-туш ниялтен колта. В. Юксерн. – Посмотри вот, здесь у меня начали расти волосы! – парень проводит под носом мизинцем.
3. перо, пёрышко, пух (у птиц)Кайык пун птичье перо;
чыве пуным кӱраш ощипать курицу (букв. перья курицы).
(Пӧрткайык-влак) пуныштым почкалтат, пыстылыштым нерышт дене эрыктат, тӧрлат. А. Филиппов. Воробьи отряхивают свои перья, клювами чистят крупные перья, укладывают.
Кеч-куш ончал, чыла вере ошо-ошо, пуйто ала-кӧ лӱмынак йӱксӧ пуным шавен. «Ямде лий!» Посмотри хоть куда – кругом белым-бело, будто кто-то раскидал лебединый пух.
4. ворс, ворсинка (на ткани и т. п.)Ачий керемым пунен, рӱдалын, пунжым пӱчкеден. С. Чавайн. Отец свил верёвку, перетёр её, остриг ворсинки.
5. пух; тонкие, нежные волоски (у растений)Кӱдыроҥгыр пун пух подснежника.
Тыгай шудын пуныштыжо аяр уло. Мемнан дене тыгай шудо – почкалтыш (нуж). «Биологий» Такие травы в своих волосках содержат яд. В нашем краю такая трава – крапива.
6. в поз. опр. пуховый; сделанный из шерсти, пуха; набитый пухомМежовойлан пун тӧшакым, службо гыч кондымо кок кугу кӱпчыкым, кугу одеялым пуышым. М. Шкетан. Межевому я постелил пуховую перину, две большие подушки, привезённые со службы, большое одеяло.
Ужар шудо – мамык тӧшак, уржа кылта – пун кӱпчык. В. Иванов. Зелёная трава – мягкая перина, ржаной сноп – пуховая подушка.
Сравни с:
мамык7. в поз. опр. мохнатый, косматый, волосатый; обросший шерстью, волосамиПун шӱрган марий мужчина с волосатым лицом.
Тудым (имньым) кеч-кузе покто, кеч-мом ман, эре икшырымын пун йолжым вашталтылын кудалеш ыле. В. Сапаев. Сколько ни погоняй, какие слова ни говори, лошадь всегда бежала одинаково, мерно перебирая мохнатыми ногами.
Сатучо магазиным уэш почо, рвезылан пун маскам кучыктыш. М. Иванов. Торговец вновь открыл магазин, мальчику вручил мохнатого медвежонка.
8. в поз. опр. меховой; сделанный из меха, выделанный из шкуры пушного зверяПун ужга меховая шуба.
Весыже самырык коеш, фуфайкым чиен, пун упшым упшалын, ала-кушко каяш вашка. Б. Данилов. Другой выглядит молодо, в фуфайке, в меховой шапке, куда-то спешит.
9. в поз. опр. пуховый; состоящий из пуха– Мый (киса) улам пачката, Мый улам пун ора. М. Казаков. – Я маленькая синичка, я вся пуховый комочек.
Тӧшак ден кӱпчыкымат (оза) кушкедын – чыла вере пун ора. В. Иванов. Хозяин разорвал и перину, и подушки – кругом кучи пуха.
Идиоматические выражения:
IIГ.деревянный; из дереваКвартира кок этажан пун томашты ыльы. К. Беляев. Квартира была в двухэтажном деревянном доме.
Кидӹштем пун сары плошка улы. А. Канюшков. В руках у меня жёлтая деревянная плошка.
-
5 мунан
мунанГ.: мынаняичный, с яйцомМунан пулашка плошка с яйцом;
мунан макарон макарон с яйцами.
Идиоматические выражения:
-
6 охырец
охырецГ.1. огурецИзи охырец огурец;
кого охырец тыква.
Тене колхозышты кок тӹжем ведрӓӓт утла охырец лин. Н. Игнатьев. В этом году в колхозе уродилось более двух тысяч вёдер огурцов.
2. в поз. опр. огуречный; относящийся к огурцамОхырец плошка тыквенник (кушанье);
охырец салат салат из огурцов.
Кавштавичӹштӹ каштмына годым Багров мӹлӓм охырец йӹрӓнвлӓм анжыктыш. Н. Игнатьев. Когда мы ходили по огороду, Багров показал мне грядки с огурцами.
Сравни с:
кияр -
7 севӓлӓш
севӓлӓш-ӓмГ.ударить, хлопнуть, стукнуть; похлопать, постукатьПлаги ӓрдӹжӹм севӓлеш. С. Алдушкин. Плаги хлопнула себя по бёдрам.
Тьотям савалажы доно плошка тӹрӹм севӓльӹ. «Кырык сир.» Мой дед ложкой постукал по краю тарелки.
Составные глаголы:
-
8 симсӓлгӓш
симсӓлгӓш-емГ.синеть, посинеть; становиться (стать) синего цветаШукы шӹнзӹмӓшеш тывыртыш, тарык симсӓлгӓш тӹнгӓлӹт. В. Патраш. Творог, простокваша от долгого хранения начинают синеть.
Плошка тӹржӹ симсӓлген нарен шӹнзӹн. В. Патраш. Края блюда посинели от плесени.
-
9 тури
туриГ.1. картофель, растение и его клубни; картошкаТурим качкаш есть картошку;
жарымы тури жареная картошка;
маклакан тури картофель, сваренный целиком.
Шокшы тури ден сыкырланат пиш сусу лиӓт. Н. Игнатьев. Иногда бываешь рад горячей картошке с хлебом.
2. в поз. опр. картофельный, картофеля, с картошкойТури шуды картофельная ботва;
тури кагыль пирог с картошкой;
тури жаркой картофельное жаркое;
тури плошка картофельник.
Огаптя стӧл вӹкӹ авартылам, тури аварцым, шож шергиндӹм намал шӹндӓ. В. Сузы. Огаптя натаскала на стол ситного хлеба, картофельных пресных блинов, ячменных лепёшек.
Сравни с:
пареҥге -
10 шӱраш
шӱрашIГ.: шӹрӓш-ем1. мазать, намазывать, намазать, помазать; замазывать, замазать; смазывать, смазать; покрывать (покрыть) слоем чего-л.Ӱй дене шӱраш намазать маслом;
киндым шӱраш намазать хлеб;
кӱжгын шӱраш намазать толстым слоем.
Шуматын аваже Эльмарын сусыржо-влакым эм дене шӱрен. А. Бик. Мать Шумата смазала раны Эльмара лекарством.
Аваже мелнам кӱэштеш, акаже мелнам шӱра. И. Одар. Мать печёт блины, сестра намазывает блины.
2. намазывать, намазать; класть (положить) слой чего-л. вязкого, густого, жидкого; класть (положить) слоем в каком-л. количествеМалымем годым ала-кӧ шӱргышкем шӱчым шӱрен. В. Любимов. Во время сна моё лицо кто-то смазал сажей.
Лай ӱмбак ӱйым огыт шӱрӧ. Калыкмут. Поверх сметаны масло не мажут.
3. смазывать, смазать; покрывать, покрыть слоем какого-л. раствора; намазывать, намазать; класть (положить) слой какого-л. раствора (о механизме)Смолам шӱраш намазать смолу.
Тегыт уло. Орава шӱрашат йӧра. В. Сапаев. Есть дёготь. Годится и колесо смазывать.
Тракторнам сайын шӱрышна, бензиным, керосиным ешарышна. О. Шабдар. Мы хорошо смазали наш трактор, добавили бензина, керосина.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
IIГ.: шӹрӓш-емцедить, процеживать, процедить что-л.Шӧрым шӱраш цедить молоко.
Саде вӱдым шун тёркыш але кӧршӧкыш шӱрыман. «Мар. ӱдыр.» Эту воду нужно процедить в глиняную тарелку или в горшок.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-емловить (наловить) рыбу (неводом, бреднем и т. д.)Мый, вӱдым румбыкаҥден, вара дене лупшкедылаш тӱҥальым. Вачай ден Вачук колым шӱраш пижыч. «Ямде лий!» Я, мутя воду, стал размахиваться шестом. Вачий и Вачук принялись бреднем ловить рыбу.
Ошлаште кол уло. Йӱдым претньык дене шӱраш гын, у кочкыш лиеш ыле. Н. Арбан. В Ошле рыба имеется. Если ночью наловить бреднем, было бы новое блюдо.
IVГ.: шӹрӓш1. крупа; продукт питания, состоящий из цельных или дробленых зёренШӱльӧ шӱраш овсяная крупа;
тар шӱраш пшено, крупа из проса;
шож шӱраш ячневая крупа.
– Тыланда эртак ший да шӧртньӧ, ложаш да шӱраш, чай да сакыр гына лийже. А. Эрыкан. – Вам всё только серебро и золото, мука и крупа, чай и сахар нужны.
Шолыштмо шӱраш дене тамле пучымышым шолташ огеш лий. Калыкмут. Из краденой крупы вкусную кашу не сварить.
2. перен. крупа, крупинка; снег в виде шаровидных зёрнышекНӧшмӧ пырче гай лум шӱраш шӱргым корштыктылеш. Д. Орай. Снежные крупинки, похожие на конопляное семя, до боли бьют в лицо.
Коклан-коклан шемалге-вудака пыл толкыналт-толкыналт эртен кая, лум шӱрашым почкал кая. М. Шкетан. Изредка волнами проплывают темновато-мутные облака, стряхивают снежную крупу.
3. Г.каша; кушанье из сваренной крупыРис шӹрӓш рисовая каша;
шӹрӓшӹм качкаш есть кашу.
– Теве лем, теве жаркой, теве шӹрӓш, теве меленӓ. И. Беляев. – Вот суп, вот жаркое, вот каша, вот блины.
4. Г.перен. опилкиШӓпнӓ шӹрӓш – кок шольым пӹчкедӓт, пӓшӓ мӹньӹн: тавар, кого ӱш. А. Атюлов. Сыплются опилки – два моих брата пилят, у меня работа: топор, большая колотушка.
Сравни с:
пилашӱк5. в поз. опр. крупяной, крупы; из крупы, с крупой, связанный с крупойШӱраш пырче крупинка (букв. крошка крупы);
шӱраш мешак мешок с крупой.
Качырий шоганан шӱраш когыльым шарен пышта, а Элеса пареҥге перемечым пурлеш. Д. Орай. Качырий раскладывает крупяной пирог с луком, а Элеса ест ватрушку с картофелем.
6. в поз. опр. перен. крупчатый; подобный крупе, зернистыйКоклан кутко муно гай шӱраш лум йога. М.-Азмекей. Иногда сыплется крупчатый снег, похожий на муравьиное яйцо.
7. Г.поз. опр. каши, с кашей; относящийся к каше.
Шӹрӓш пыш запах каши;
шӹрӓш ӓтӹ посуда с кашей.
Идиоматические выражения:
– шӱраш пырчат умшаш логалын огыл, шӱраш пырчат умшашке логалын огыл, шӱраш пырчат умшаш пурен огыл, шӱраш пырчат умшашке пурен огыл, шӱраш пырчымат умшашке чыкен огылVГ.: ширӓш-емборонить, взборонить; бороновать, взбороновать; пробороновать, проборонить что-л.Мландым шӱраш боронить землю.
(Кузьма) шоҥго имне дене куралеш, а мый талгыде дене шӱрем. А. Волков. Кузьма пашет на старой лошади, а я бороню на двухлетке.
Ӱдымӧ почеш шӱраш кӱлеш – аҥа кошкен ынже кий. «Ончыко» После сева нужно боронить – пусть земля не сохнет.
Составные глаголы:
-
11 Sahaci
basin, bowl, pot миска, плошка, горшок
См. также в других словарях:
плошка — ни плошки, ни ложки... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. плошка миса, чаша, миска, тазик, черепушка, черепок, плошечка, чашка Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПЛОШКА — жен. (плоский) низкий, широкий, развалистый сосуд, б.ч. глиняный, черепяный; латка, глиняная сковородка, круглая или долгая; латка под цветочные горшки; подобный сосуд, для обжигу и испытанья руд; | черепяная чашка с пупком на дне, для вставки… … Толковый словарь Даля
ПЛОШКА — ПЛОШКА, плошки, жен. 1. Плоский сосуд, тарелка, блюдце (обл.). 2. Плоский и круглый сосуд вроде блюдечка, маленькой тарелки, в середине которого укрепляется свеча или в который наливается сало и вкладывается фитиль для освещения, для иллюминации… … Толковый словарь Ушакова
ПЛОШКА — ПЛОШКА, и, жен. 1. Низкая широкая посуда в форме большой чашки, тазика. Деревянная, глиняная п. 2. Сосуд такой формы с фитилём, употр. для освещения (устар.). Зажечь плошки. | прил. плошечный, ая, ое. Плошечное освещение. Толковый словарь Ожегова … Толковый словарь Ожегова
плошка-жирник — плошка жирник, плошки жир ника … Орфографический словарь-справочник
плошка — др. русск. площки мн. жировые светильники , моск. грам. 1473–1478 гг., род. мн. площокъ, моск. грам. 1484 г.; см. Соболевский, Лекции 137. Скорее, вероятно, образовано от плоскъ (см. плоский), чем заимств. из д. в. н. flasca бутылка , вопреки… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Плошка — старинная соляная мерка, существовавшая в начале XVI в. В 1518 г. платили за П. соли по 3 деньги . Из сближения этой цены с рублевою ценою рогозины (1572) можно заключить, что на рогозину (18 24 пд.) приходилось до 70 П., и что в П. вмещалось до… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Плошка — ж. 1. Плоский круглый сосуд из глины, расширяющийся кверху; миска, чашка. 2. устар. Плоский и круглый сосуд с горючей жидкостью и фитилем или свечой, применявшийся для освещения или иллюминации. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
плошка — плошка, плошки, плошки, плошек, плошке, плошкам, плошку, плошки, плошкой, плошкою, плошками, плошке, плошках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПЛОШКА — Выставить плошки. Сиб. Пренебр. Выпучить, вытаращить глаза. ФСС, 39 … Большой словарь русских поговорок
плошка — Это название разновидности миски восходит к той же основе, что и плоский. И тогда название дано по уплощенной форме этой посудины … Этимологический словарь русского языка Крылова